INTERPRETATION
Mes expériences d’interprétation dans des contextes variés me permettent de vous accompagner dans les divers projets. Je mets à votre service tout mon savoir-faire et mon sens de l’écoute pour une meilleure compréhension de vos interlocuteur.trices et pour une communication claire et sûre.
LANGUES
Français-japonais / japonais-français
Interprétation consécutive (congrès ou colloque scientifiques, séminaire, réunion, conférence, interview, etc.)
Interprétation de liaison (réunion, visite touristique, foire, enquête sur le terrain, rencontre, etc.)
Je peux également assurer la coordination logistique en France et au Japon, notamment sur la Côte d’Azur et à Tokyo.
Mission à Nice et ses environs, en France ou à l’étranger
A PROPOS DU TARIF
Le tarif d’un service d’interprétation est calculé sur une base journalière ou horaire.
Le devis d’un projet est établi en tenant compte également des critères suivants :
- Technicité du contenu ;
- Type d’intervention (consécutive, liaison, etc.).
Le devis peut inclure la majoration (déplacement, heures de nuit et des jours fériés, etc.) et/ou des frais (transport, hébergement, repas, etc.).
